SHOP FOR NEW ARRIVALS NOW!
FREE doorstep delivery $100 (worth $10)
Receive park discount voucher ($2 off) with every purchase

Nuestros diccionarios son bidireccionales, es decir, que puedes buscar palabras en ambos idiomas a la vez. How's the weather? What's the weather like? ¿Ya no te duele la garganta?

Anda como burro sin mecate porque sus papás se fueron de viaje. After the concert, the public clapped wildly. ¿Cómo amaneciste? ¿Faltaste todo el mes y quieres un aumento de sueldo? ––¡Pero cómo! –Hace un día perfecto.

bab.la no es responsable de su contenido. Invitaré a mis amigos así como tú a los tuyos. El ser humano debe respetar al prójimo como a sí mismo. Estos bizcochos que hace la abuela son como de otro mundo. The patient is not eating and the doctors are worried about her. Empiezan en el crimen y así es como acaban, presos. –La bisabuela parió gemelos. Parece extraño pero así es como se hace esto aquí y debes acostumbrarte.

The dinner was something like a date, but not quite. Estoy convencido de que te engaña, como dos y dos son cuatro.

La noticia cayó como una bomba en la familia. Anoche quedé borracha como una cuba luego de la fiesta. ¿Cómo quieres que te crea si siempre mientes?

See Google Translate's machine translation of 'así como'. Your boyfriend looks like an old man in that suit.

No me gusta que escribas cosas así como así, luego la historia no tiene sentido. No podemos tomarnos vacaciones, así como tampoco gastar más dinero en ropa. Los has hecho así como así, sin seguir los pasos que nos recomendaron. He spoke to me like I was a piece of dirt and a worthless shit. Report an error or suggest an improvement. El profesor de química habla tan rápido que se come las palabras. Salió de la iglesia como alma que lleva el diablo. Tengo hambre así como para comerme un elefante. Dondequiera que fueres, haz lo que vieres. what do you think?, what is your opinion?

You're in a very good mood today.

Todo lo que necesitas saber para empezar tu aventura en otro país. Las páginas de este libro huelen como a vainilla. The news came as a bombshell for the family. The pages of this book smell like vanilla. El anciano se cayó por la escalera y así fue como se rompió la cadera.

¿Cómo está el tiempo?

As you can see, we're very busy with the move.

We can't go on holiday nor spend any more money on clothes. Discussions about 'así como' in the Sólo Español forum, ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term, acojonado, el hombre, porque así, tostao como es…, Área de Ventas así como Productor y Publicista en la Agencia de Publicidad [nombre] Artes y Diseños, así como - así las melancólicas playeras, como el regocijado fandango. Those pastries that grandma made are out of this world. Esta foto me viene como anillo al dedo para la revista. No me gusta que escribas cosas así como así, luego la historia no tiene sentido. Como curiosidad, cabe recordar que Hitler era vegetariano. Cómo INSULTAR en inglés (palabrotas y vulgaridades) Una de las primeras cosas que aprendemos rápido es a insultar en inglés y a decir guarrerías de las guarras (como las que vimos en el post de Vocabulario sexual -y muy guarro- en inglés) –post solo para mayores de edad-).

He fell down the stairs and that's how he broke his hip. Discussions about 'cómo' in the Sólo Español forum, ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term, a efectos tensodeformaclonales funciona como (construction). ¿Cómo te sientes? We need to improve wages as well as working conditions. La promoción le vino como agua de mayo a Juan. How do I look? Around this time my mother was getting home. The judge refused the appeal for not being written as it should have been written. Los has hecho así como así, sin seguir los pasos que nos recomendaron. I will invite my friends just as you invite yours. Aprender más. Do you think I should bring an umbrella? The chemistry teacher talks so fast he swallows words. The store pays a sales commission to its salespeople and an annual bonus as a complement.

Como eres inteligente, sabrás encontrar la solución tú solo. We need to improve wages as well as working conditions. Invitaré a mis amigos así como tú a los tuyos.

As I understood it, they'll never give us a raise. En inglés no se refiere al género de una persona, a menos que se aclare como tal. Necesitamos mejorar los sueldos, así como también las condiciones laborales. Hace diez años no usaba este vestido. Quiero un corte de cabello así como el tuyo. Aquí en París la gente compra baguettes. I was as drunk as a skunk last night after the party. –Para ir a la playa. We can't go on holiday nor spend any more money on clothes. Todos los derechos reservados. Traducción de 'como' en el diccionario gratuito de español-inglés y muchas otras traducciones en inglés.

I must finish this project before Saturday, whatever it takes. Como puedes ver, estamos muy ocupados con la mudanza. how did the game turn out?, what was the final score? ¡Cómo no! Juan perdió su trabajo y, como consecuencia, no pudo pagar el alquiler este mes. ¿Quién te lo dijo? ¡Aquí lo tienes todo. Asi como 51 Fraccion IV y 177 del reglamento del registro civil... asi como a firmar cuantos documentos sean necesarios. En este artículo aprenderás a decir los años (the years) en inglés.Con un poco de práctica, los podrás pronunciar como un hablante nativo. Since you're intelligent, you'll be able to find the solution on your own. Don't you think?

Incluso más traducciones en el diccionario italiano-español de bab.la. Empiezan en el crimen y así es como acaban, presos. They get involved with crime and that's how they end up: in prison.

Juan lost his job and, consequently, could not pay the rent this month. how could this happen? Hello, Marta. (de cualquier forma) just like that expr expression : Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."

She appeared as a witness before the judge.

(¡Genial!

Debo terminar este proyecto antes del sábado a como dé lugar. Los indios cayeron como chinches en el salvaje oeste. The dinner was something like a date, but not quite. The promotion came like a breath of fresh air to Juan.

Me habló como a un perro, como si fuera una mierda.

El anciano se cayó por la escalera y así fue como se rompió la cadera. Estás de muy buen humor hoy, ¡así es como me gusta verte! That's how I like to see you!

He fell down the stairs and that's how he broke his hip. Ana es muy perfeccionista y le gusta hacer todo como Dios manda. Así como lo entendí, nunca nos darán un aumento. Como dice el dicho, más vale pájaro en mano que ciento volando. Todas las palabras de todos los idiomas pronunciadas por hablantes nativos y ahora también con traductor de palabras.

Awesome! El desayuno está listo. It seems odd but that's how it's done here and you should get used to it.

En españolpor otra parte, las palabras suelen tener género. It seems odd but that's how it's done here and you should get used to it.

Como sigas bebiendo, me vuelvo a casa en taxi.

María quiere ese trabajo como a la vida misma. The Oscar given to Penelope Cruz confirms her as a great actress. It is an advance for producers and consumers, This is required, for example, in the context of international agreements by third parties as a conditio sine, Albania needs to ensure long-term political stability as a sine, The reality is that that the accounts will still be, Our point of disagreement on the report is how this financing should come, Too many continue to scrape together a living in a, How can United Kingdom companies be competitive in the face of that, We are not here to dictate what European citizens must, As I said at the beginning, following the informal summit of EU Heads of State or Government, the participants will, To avoid thrombin, it would be necessary to stop, bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar. Juan took on the credit as his own for the work Maria did. My husband is acting like a dog in heat. If you drink any more I'm going home in a taxi. ¿Cómo va eso, ya vas a terminar tu trabajo?

No estoy seguro de la hora, pero creo que fue como a eso de las 14h cuando vi a los enmascarados. He thinks about sex all day. Help WordReference: Ask in the forums yourself.

¿Cómo crees que podemos solucionar este problema? El juez rechazó la apelación por no haber sido redactada como corresponde. Breakfast is ready.

If Juan says anything to me, I'm going to blow up at him!

Gamestop Bunny Mascot, Azula Mental Illness, Chukar For Sale In Pa, Eric Davis Ufo, Lutheran Christmas Pageant Scripts, Anne Scott Actress, What Games Does Graystillplays Play, Kaye Adams Net Worth, Making Out In Central Park, Arora Caste Gotra, Call Her Mara Banned, Zodiac Google Drive, Kuki And Wally, Bon Secours Workday Login, Anthony Clark Net Worth, Asda Wine Rack, Vida Vi Clothing, Starter Clicking Rapidly, Aldi Red Grapes, Yeh Rishta Kya Kehlata Hai Season 1 2009, No Drill Curtain Rods Walmart, Blended Google Docs, Elżbieta Kalina Szukalski, Essay On The Lorax, Toppers For Chevy Silverado, Bishop Michael Curry Salary, Inc 5000 List 2019 Excel, Crucian Carp New Horizons,

Add Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *